خطبه بيست و دوم از نهج البلاغه

گزارشي از كارها و عملكرد شوراي فرهنگي و ديني

خطبه بيست و دوم از نهج البلاغه

هفته بيست و دوم

خطبه بيست و دوم از نهج البلاغ

 

متن:

و من خطبة له عليه السلام

فَإِنَّكُمْ لَوْ عَايَنْتُمْ مَا قَدْ عَايَنَ مَنْ مَاتَ مِنْكُمْ لَجَزِعْتُمْ وَ وَهِلْتُمْ وَ سَمِعْتُمْ وَ أَطَعْتُمْ وَ لَكِنْ مَحْجُوبٌ عَنْكُمْ مَا قَدْ عَايَنُوا وَ قَرِيبٌ مَا يُطْرَحُ الْحِجَابُ وَ لَقَدْ بُصِّرْتُمْ إِنْ أَبْصَرْتُمْ وَ أُسْمِعْتُمْ إِنْ سَمِعْتُمْ وَ هُدِيتُمْ إِنِ اهْتَدَيْتُمْ بِحَقٍّ أَقُولُ لَكُمْ لَقَدْ جَاهَرَتْكُمُ الْعِبَرُ وَ زُجِرْتُمْ بِمَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ وَ مَا يُبَلِّغُ عَنِ اللَّهِ بَعْدَ رُسُلِ السَّمَاءِ إِلَّا الْبَشَرُ

ترجمه:

سخني در بيداري غفلت زدگان

شمايان، شمايان را مي‏گويم اي بي‏خبران اگر ببينيد آنچه را گذشتگانتان ديدند، بي‏تابي و زاري كنيد و بترسيد، آنگاه بشنويد و به فرمان آييد. امّا سوگمندانه ديدگانتان از آن همه حقايقي كه آنها ديده‏اند نابيناست، و چه زود پرده‏ها كنار رود.

شما مي‏توانيد ببينيد البتّه اگر ديدگانتان را باز كنيد، و بشنويد اگر گوشهاتان را سبك سازيد، و به راه آييد اگر راه پذير باشيد. براستي گويم كه عبرت مايه‏ها، بي‏پرده در اختيارتان، و زمينه‏هاي باز داري شما از آنچه بايد باز ايستيد پيش رويتان است. اينك شما هستيد كه بايد پيام الهي را بنيوشيد، كه پس از فرشتگان، تنها انسان پيام‏آور خداست.

انديشه

 


تا كنون نظري ثبت نشده است
امکان ارسال نظر برای مطلب فوق وجود ندارد